Есть один хороший человек который берется за переводы плагинов для Word Press, сайт , в основном берется за переводы самых популярных и необходимых плагинов, но по моей просьбе уже сделал перевод для некоторых плагинов, так что если есть идеи, можно обращаться.
бесплатно, фанатик вордпресса, главное чтоб был интерес к плагину и свободное время, один плагин отказался переводить, сказал Ну а так в принципе думаю платно он возьмется за любой плагин
SergAgent, сильный фанатик вордпресса, если не может найти текст в коде плагина. Перевод плагинов и тем не такое уже и тяжелое занятие, просто можно переводить правильно, делая .po и .mo файлы для русской локализации, а если под себя то можно все менять и в коде. Вот здесь описано как правильно переводить буржуйские темы и плагины - А есть еще и плагин, который позволяет переводить плагины и темы прямо в админке wordpress - Quick Localisation allows site admins to patch WordPress translations of any theme and any plugin without leaving the control panel Плагин здесь -
ссылка не рабочая. Переводами не так уж и мало людей занимается, тем более плагины в основном небольшие. Если кому нужна будет помощь в переводе, пишите ЛС. Постараюсь бесплатно сделать.
Всегда делал для себя "правильно". Никогда не знаешь когда плагин пригодится, не для себя. Да и вообще работать с .po.mo куда быстрее, если вдруг не понравится формулировка.