Помощь с переводом шаблона Prestashop

Тема в разделе "PrestaShop", создана пользователем Draikon, 25 сен 2016.

  1. Draikon

    Draikon

    Регистрация:
    25 сен 2016
    Сообщения:
    1
    Симпатии:
    0
    Добрый день!
    Шаблон изначально на английском языке! Все редактировал на английском! Теперь нужно добавить переводы! Языки добавил!
    Но заходя в Localization -> Translate при выборе перевода на русский (название магазина и выбор что перевести - Front office) я так понимаю я переведу английскую версию которая является основной. А надо чтоб английская версия перевелась на русский и после этого уже русская версия версия была и английская.
    А пока выбираеш язык англ.язык он на английском, выбираешь русский он тоже на английском.
    Я сделал уже копию для русской версии,, но она на английском языке!
    Прошу пояснить как это сделать, выбрать именно русскую версию магазина (которая на английском сейчас) и перевести её на русский?
    Зарание спасибо!
    P.S. За реальную помощь вышлю платный шаблон ЛЕО ФРЕШ СТОР
     
    Последнее редактирование: 25 сен 2016
  2. Romane

    Romane

    Регистрация:
    21 сен 2016
    Сообщения:
    6
    Симпатии:
    0
    переводить, да и переводом одного Front office не обойтись необходимо перевести все модули, шаблони, и т.д: Localization > Translate Edit Translation:
    с английский дефолтный - на английкий пользователя (если необходимо изменить, это не обязательно);
    с английского - на русский.
    Получится 2 пользовательских языка, пакет руский и английский.
    Во вкладке Localization > Localization в меню Конфигурация установить русский язык по умолчанию (Default language). В результате получится 2 языка сайта на вибор: руский (основной) и английский.

    Если нужен дефолтный перевод на русский можно скачать пакет с сайта PrestaShop: Локализация -> Переводы (Localization > Translate)...В разделе "Добавить / Обновить язык" (Add / Update language) из выпадающего меню "обновить" "добавить" выберите язык для добавления или обновления и нажмите кнопку (Add or a Update language) (но перевод не полный и все равно необходимо будет под сайт перевод адаптировать)
    Загрузка(обновление) уже установленного языкового пакета "обновит" существующий и удалит все изменения внесенные ранее!
     
  3. rusya7

    rusya7

    Регистрация:
    23 июл 2014
    Сообщения:
    48
    Симпатии:
    10
    Пока вы не сделаете перевод, при выборе русского языка и будут отображаться английские слова, так как русских движок еще "не знает".
     
  4. Виктормега

    Виктормега

    Регистрация:
    12 дек 2016
    Сообщения:
    5
    Симпатии:
    0
    Добрый день. Пытаюсь сделать перевод шаблона. Не могу найти где перевести My accoun. искал в стандартном переводчике... но там все My account перевел на русский, но на странице шаблона не изменилось так же на английском. где еще может быть спрятан перевод?
     
    Lasted edited by : 12 дек 2016
  5. AvaTTaR

    AvaTTaR

    Регистрация:
    28 ноя 2016
    Сообщения:
    33
    Симпатии:
    6
    Виктормега, поищите по папке модуля через Notepad++, бывают криворуки делают и часть текста прямо в код вставляют, без переменной. Либо может там xml будет валяться, сразу в нём поправите. Можете скинуть модуль сам, к выходным смогу взглянуть на тестовой машине(не раньше пятницы, времени пока нет).
     
  6. Andrey163

    Andrey163

    Регистрация:
    13 дек 2016
    Сообщения:
    1
    Симпатии:
    0
    всем првиет.
    да, это либо в модулях, либо еще и включенный кеш на сайте - парит голову :Acute:
     
  7. desaservis

    desaservis

    Регистрация:
    23 фев 2018
    Сообщения:
    7
    Симпатии:
    1
    Делал перевод для своиво сайта, переводил как и вы Localization -> Translate, но переводил почти всьо что там есть: фронт офис, бек офис, установленные модули, емейлы... заняло несколько дней но потом приятно взлянуть. иногда встречал возможность перевода в установленых модулях.